Lyrics Sharing

Page 3 of 3 Previous  1, 2, 3

View previous topic View next topic Go down

One Piece - Hikari E

Post by voidy on Tue May 13, 2008 9:13 am

One Piece
Hikari E

End. Theme

The Babystar

Romaji Lyrics

Spoiler:
boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

natsuiro taiyou ga KOKORO no ho o yuraseba
atarashii sekai e no tobira o hiraku aizu
namima ni yureteru zetsubou o nukete
suiheisen no mukou gawa mezashite

boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

kimarikitta mainichi to arifureta kumo no nagare
kimi ni mo utsutteru shiru hazu mo nai mirai
kawaranai koto de kizutsukanakute mo
sore ja yume mo kibou sae mo nai saa yukou [1]

boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
kotae wa kitto sono saki ni
ugokidasu sekai no naka e KOKORO shite yuku yo
made minu CHIKARA himete

boku wa naze sagashiteru'n darou nani ga hoshii'n darou
made minu TAKARA wa doko ni
afuredasu jounetsu o mune ni doko made yukeru?
wakaranai keredo

boku wa ima sagashi hajimeta mizushibuki agete
hateshinaku tsudzuku sekai e
afuredasu jounetsu o mune ni doko made mo yuku yo
mada minu HIKARI motome

sono mukou e


voidy
パパロン Maestro
パパロン Maestro

Number of posts : 1613
Age : 28
Location : Tank-rang
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-18

View user profile

Back to top Go down

Wind - Akeboshi

Post by voidy on Tue May 13, 2008 9:14 am

Naruto
WIND Akeboshi

1st End. Theme

Cultivate your hunger before you idealize.
Motivate your anger to make them all realize.
Climbing the mountain, never coming down.
Break into the contents, never falling down.

My knee is still shaking, like I was twelve,
Sneaking out of the classroom, by the back door.
A man railed at me twice though, but I didn't care.
Waiting is wasting for people like me.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

(Repeats)

You say, "Dreams are dreams.
"I ain't gonna play the fool anymore."
You say, "'Cause I still got my soul."

Take your time, baby, your blood needs slowing down.
Breach your soul to reach yourself before you gloom.
Reflection of fear makes shadows of nothing, shadows of nothing.

You still are blind, if you see a winding road,
'Cause there's always a straight way to the point you see.

Don't try to live so wise.
Don't cry 'cause you're so right.
Don't dry with fakes or fears,
'Cause you will hate yourself in the end.

(Repeats)

voidy
パパロン Maestro
パパロン Maestro

Number of posts : 1613
Age : 28
Location : Tank-rang
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-18

View user profile

Back to top Go down

Michael Jackson - Heal The World

Post by voidy on Tue May 13, 2008 10:11 am

"Heal The World"
Michael Jackson

There's A Place InYour Heart
And I Know That It Is Love
And This Place Could
Be Much
Brighter Than Tomorrow And If You Really Try
You'll Find There's No Need To Cry
In This Place You'll Feel
There's No Hurt Or Sorrow

There Are Ways To Get There
If You Care Enough
For The Living
Make A Little Space
Make A Better Place...

Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

If You Want To Know Why
There's A Love That
Cannot Lie
Love Is Strong
It Only Cares For
Joyful Giving
If We Try
We Shall See
In This Bliss
We Cannot Feel
Fear Or Dread
We Stop Existing And
Start Living

Then It Feels That Always
Love's Enough For
Us Growing
So Make A Better World
Make A Better World...

Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

And The Dream We Were
Conceived In
Will Reveal A Joyful Face
And The World We
Once Believed In
Will Shine Again In Grace
Then Why Do We Keep
Strangling Life
Wound This Earth
Crucify Its Soul
Though It's Plain To See
This World Is Heavenly
Be God's Glow

We Could Fly So High
Let Our Spirits Never Die
In My Heart
I Feel You Are All
My Brothers
Create A World With
No Fear
Together We'll Cry
Happy Tears
See The Nations Turn
Their Swords
Into Plowshares

We Could Really Get There
If You Cared Enough
For The Living
Make A Little Space
To Make A Better Place...

Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

Heal The World
Make It A Better Place
For You And For Me
And The Entire Human Race
There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

There Are People Dying
If You Care Enough
For The Living
Make A Better Place
For You And For Me

You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me
You And For Me

voidy
パパロン Maestro
パパロン Maestro

Number of posts : 1613
Age : 28
Location : Tank-rang
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-18

View user profile

Back to top Go down

Nogawa Sakura - Kimi iro PARETTO

Post by chaltier on Tue May 13, 2008 1:20 pm

hitomi ni utsuru negai kobosanu youni
iki wo hazumaseteku kimi he to

itoshisa no PARETTO ni omoi wo komete
kono mune ni egaite yuku yo

kimi ga kureta yasashisa to tsuyosa ha tonariawase
KIRAKIRA chikai no BERU sora ni kaketeku

iro toridori no yume no BARU-N ga
kaze ni fuwari kimi ni fuwari mirai sen ni naru
Destiny deaeta koto ga ureshii
azayaka ni somaru yo

nijimanai youni chanto mitsumeteite ne
fui ni fuan ni naru doushite

surechigau kotobatachi doko he isogu no
toikaketa setsunasa no imi

toki wo koete tsuyogari to NAKIMUSHI ni te wo furu no
itsudatte kimi ga ireba ganbareru kara...

itsumo soba ni ite kowarenai youni
dakishimete ne kimi iro ni ne somatte mitai
Love to you sasayaku youni futari de
aruite kou isshoni

iro toridori no yume no BARU-N ga
kaze ni fuwari kimi ni fuwari mirai sen ni naru
Love to you sasayaku youni futari de
zutto zutto isshoni

chaltier
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 608
Age : 29
Location : Depan laptop
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by chaltier on Tue May 13, 2008 2:59 pm

Card Captor Sakura 1st Movie Theme
Title: 『遠いこの街で』 (Tooi Kono Machi de)
Artist: 皆谷尚美 (Kaitani Naomi)

-------------------------------------
Kanji:


劇場版「カードキャプターさくら」主題歌
歌 :皆谷尚美
作詞/作曲:皆谷尚美
編曲:鳥山雄司
海田に尚美
大好きだった あの歌
古いテープの中
小さなキズ 色あせたタイトル
にじんだ夜明け

そしてまた 今日が来る
夏の風を連れて
慣れていく 日々の片すみで
ふと 孤独に出会う

自転車で どこまでも
風を蹴る速さ
忘れない

☆la la la la 歌おう
 空を見上げて
 la la la la It's my life
 歩いて行こう
 私の力で進む
 果てしない この道を

いくつもの交差点
いつも迷うけど
流されたり 追い越されたりして
今を生きてる
ぶつかること 認めること
大人になっても
忘れない

la la la la 歌おう
空を見上げて
la la la la It's my life
歩いて行こう
私だけのものだから
自信持っていいよね

生まれた街で 夢見てきた
くじける度に 思い出す
あの歌のように 今できることは
少しでも前に 踏み出すこと

la la la la 歌おう
空を見上げて
la la la la It's my life
歩いて行こう

☆ REPEAT

-------------------------------------
Romaji:

daisuki datta ano uta
furui TEEPU no naka
chiisana KIZU iro aseta TAITORU
nijinda yoake

soshite mata kyou ga kuru
natsu no kaze o tsurete
narete yuku hibi no katasumi de
futo kodoku ni deau

jitensha de doko made mo
kaze o keru hayasa wasurenai

lalalala utaou sora o miagete
lalalala It's my life aruite yukou
watashi no chikara de susumu hate shinai kono michi o

ikutsumo no kousaten itsumo mayou kedo
nagasare tari oikosare tari shite
ima o ikiteru

butsu karu koto mitomeru koto
otona ni natte mo wasurenai

lalalala utaou sora o miagete
lalalala It's my life aruite yukou
watashi dake no mono dakara jishin matte ii yo ne

umareta machi de yumemite kita
kujikeru tabi ni omoidasu
ano uta no you ni ima dekiru koto wa
sukoshi demo mae ni fumi dasu koto

lalalala utaou sora o miagete
lalalala It's my life aruite yukou
lalalala utaou sora o miagete
lalalala It's my life aruite yukou
watashi no chikara de susumu hate shinai kono michi o

lalalala utaou sora o miagete
lalalala It's my life aruite yukou
watashi no chikara de susumu hate shinai kono michi o

-------------------------------------
Translation:
I loved that song
on the old tape
Little scratches, a faded title...
A blurry dawn.

And so, the day repeats itself
accompanied by a summer breeze
In a corner of the familiar day-by-day routine
I suddenly meet with loneliness

I'll never forget
how fast I could kick the wind
on my bike,
going however far I wanted.

la la la la I'll sing my song,
with my face toward the sky.
la la la la It's my life
I'll walk on
Using my own strength
to go forward along this endless road.

With so many crossroads,
I'm always lost,
but though sometimes I wander and sometimes I fall off the path
I'm living the present

Clashing with others,
accepting others...
Even when I grow up
I'll never forget.

la la la la I'll sing my song,
with my face toward the sky.
la la la la It's my life
I'll walk on
It's something that's mine alone,
so I guess I can have some confidence in myself

In the town we were born in, we dreamed
Everytime I'm crushed, I remember
that just like that song, there's something I can do right now:
step forward, even if just a little.

la la la la I'll sing my song,
with my face toward the sky.
la la la la It's my life
I'll walk on

la la la la I'll sing my song,
with my face toward the sky.
la la la la It's my life
I'll walk on,
Using my own strength
to go forward along this endless road.

chaltier
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 608
Age : 29
Location : Depan laptop
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by chaltier on Tue May 13, 2008 3:07 pm

CLANNAD Movie Ending Theme
Title: 小さなてのひら (Chiisana Te no Hira)
Artist: eufonius

Kanji:
遠くで 遠くで
揺れてる稲穂の海
帆を上げ 帆を上げ
目指した思い出と
僕らは今日までの
悲しいこと全部覚えてるか、忘れたか

小さな手にも
いつからか僕ら追い越してく強さ
熟れた葡萄の
下泣いてた日から歩いた
小さな手でも離れても
僕らはこの道ゆくんだ
いつかくる日は
一番の思い出を仕舞って

季節は移り
もう冷たい風が
包まれて眠れ
あの春の歌の中で

小さな手にも
いつからか僕ら追い越してく強さ
濡れた頬には
どれだけの笑顔が映った
小さな手でも
離れても僕らはこの道ゆくんだ
そして来る日は
僕らも思い出を仕舞った

小さな手でも
いつの日か僕ら追い越してゆくんだ
やがて来る日は
新しい季節を開いた

Romaji:
tookude tookude
yureteru inaho no umi
ho wo age ho wo age
mezashita omoi deto
bokura wa kyou made no
kanashii koto zenbu oboeteruka, wasuretaka

chiisana te ni mo
itsukara bokura oikoshiteku tsuyosa
ureta butou no
shita naiteta hi kara aruita
chiisana te de mo
hanaretemo bokura wa kono michi yukunda
itsuka kuru hi wa
ichiban no omoide wo shimatte

kisetsu wa utsuri
mou tsumetai kaze ga
tsutsumarete nemure
ano haru no uta no naka de

chiisana te ni mo
itsukara bokura oikoshiteku tsuyosa
nereta hoho ni wa
doredake no egao ga utsutta
chiisana te de mo
hanarete mo bokura wa kono michi yukunda
soshite kuru hi wa
bokura mo omoi de wo shimatta

chiisana te de mo
itsu no hi ka bokura oikoshitekunda
yagate kuru hi wa
atarashii kisetsu wo hiraita

chaltier
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 608
Age : 29
Location : Depan laptop
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by chaltier on Tue May 13, 2008 3:09 pm

CLANNAD TV Ending Theme
Title: だんご 大家族 (Dango Daikazoku)
Artist: Chata

KANJI
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご
すこし夢見がちな 月見だんご
おすましごまだんご 四つ子串だんご
みんなみんなあわせて 100人家族

赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
年寄りだんごは目を細めてる

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい輪になるよ
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて

だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族

ROMAJI
dango dango dango dango dango dango daikazoku
dango dango dango dango dango daikazoku

yancha na yaki dango yasashii an dango
sukoshi yumemigachi na tsukimi dango
osumashi goma dango yotsu ko kushi dango
minna minna awasete hyakunin kazoku

akachan dango wa itsumo shiawase no naka de
toshiyori dango wa me o hosometeru

nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
machi o tsukuri dango boshi no ue minna de waraiau yo
usagi mo sora de te o futte miteru dekkai otsuki-sama
ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
machi o tsukuri dango boshi no ue minna de waraiau yo
usagi mo sora de te o futte miteru dekkai otsuki-sama
ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete

dango dango dango dango dango dango daikazoku
dango dango dango dango dango daikazoku

dango dango dango dango dango dango daikazoku
dango dango dango dango dango daikazoku

TRANSLATION
Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

The naughty fried dango, the kind red bean dango
The Mid-Autumn Festival dango that tends to dream a little
The prim sesame dango, the four dango on a skewer
Everyone, everyone comes together and it's a family of 100s

The baby dango is always within happiness
The aged dango has its eyes narrowed

The chummy dango hold their hands together and make a big, round ring
They build a town on the dango planet and everyone laughs together
The rabbit is trying to wave in the sky; the huge moon
Is rounding up everything, happy things and sad things, too

The chummy dango hold their hands together and make a big, round ring
They build a town on the dango planet and everyone laughs together
The rabbit is trying to wave in the sky; the huge moon
Is rounding up everything, happy things and sad things, too

Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

Dango, dango, dango, dango, a big dango family
Dango, dango, dango, dango, a big dango family

chaltier
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 608
Age : 29
Location : Depan laptop
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by chaltier on Tue May 13, 2008 3:17 pm

Byousoku 5 cm Ending Theme
Title: One More Time, One More Chance
Artist: Masayoshi Yamazaki

KANJI
これ以上何を失えば 心は許されるの
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった 時間よ

くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
One more chance 記憶に足を取られて
One more chance 次の場所を選べない

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
向いのホーム 路地裏の窓
こんなとこにいるはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことは もうなにもない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

寂しさ紛らすだけなら
誰でもいいはずなのに
星が落ちそうな夜だから
自分をいつわれない
One more time 季節よ うつろわないで
One more time ふざけあった時間よ

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
交差点でも 夢の中でも
こんなとこにいるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動

いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
明け方の街 桜木町で
こんなとこに来るはずもないのに
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
できないことはもう何もない
すべてかけて抱きしめてみせるよ

いつでも捜しているよ
どっかに君の破片を
旅先の店 新聞の隅
こんなとこにあるはずもないのに
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
新しい朝 これからの僕
言えなかった「好き」という言葉も

いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
急行待ちの 踏切あたり
こんなとこにいるはずもないのに
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
欲しいものなど もう何もない
君のほかに大切なものなど

ROMAJI
Koreijou nani wo ushinaeba kokoro wa yurusareru no
Dore hodo no itami naraba mou ichido kimi ni aeru
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzake atta jikan yo

Kuichigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne
Wagamama na seikaku ga naosara itoshiku saseta
One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabenai

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Mukai no HOOMU rojiura no mado
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo

Sabishisa magirasu dake nara
Dare demo ii hazu na no ni
Hoshi ga ochisou na yoru dakara
Jibun wo itsuwarenai
One more time kisetsu yo utsurowanaide
One more time fuzake atta jikan yo

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Kousaten demo yume no naka demo
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
Atarashii asa korekara no boku
Ienakatta suki to iu kotoba mo

Natsu no omoide ga mawaru fui ni kieta kodou

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Akegata no machi sakuragichou de
Konna toko ni kuru hazu mo nai no ni
Negai ga moshimo kanau nara ima sugu kimi no moto e
Dekinai koto wa mou nanimo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no kakera wo
Tabisaki no mise shinbun no sumi
Konna toko ni aru hazu mo nai no ni
Kiseki ga moshimo okoru nara ima sugu kimi ni misetai
Atarashii asa kore kara no boku
Ienakatta suki to iu kotoba mo

Itsu demo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wo
Kyuukou machi no fumikiri atari
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni
Inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
Hoshii mono nado mou nanimo nai
Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado

TRANSLATION
How much more do I have to lose, before my heart is forgiven?
How many more pains do I have to suffer, to meet you once again?
One more time, oh seasons, fade not
One more time, when we were messing around

Whenever we disagreed, I would always give in first
Your selfish nature made me love you even more
One more chance, the memories restrain my steps
One more chance, I cannot choose my next destination

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
On the opposite platform, in the windows along the lane
Even though I know you couldn’t be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would put everything on the line and hold you tight

If I just wanted to avoid loneliness, anybody would have been enough.
Because the night looks like the stars will fall, I cannot lie to myself.
One more time, oh seasons, fade not.
One more time, when we were messing around

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
At a street crossing, in the midst of dreams
Even though I know you couldn’t be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I’ll be from now on
And the words I never said: “I love you.”

The memories of summer are revolving
The throbbing which suddenly disappeared

I’m always searching, for your figure to appear somewhere
At dawn on the streets, at Sakuragi-cho
Even though I know you couldn’t be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn’t do
I would put everything on the line and hold you tight

I’m always searching, for fragments of you to appear somewhere
At a traveller’s store, in the corner of newspaper,
Even though I know you couldn’t be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I’ll be from now on
And the words I never said: “I love you.”

I always end up looking for your smile, to appear somewhere
At the railroad crossing, waiting for the express to pass
Even though I know you couldn’t be at such a place
If our lives could be repeated, I would be at your side every time
I would want nothing else
Besides you, nothing else matters

chaltier
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 608
Age : 29
Location : Depan laptop
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by RuneZ on Tue May 13, 2008 7:29 pm

Spoiler:
menurut saia mending dibuat jadi lirik REQUEST aje....percuma ga guna post lirik lagu ga bakal ada yg baca... cm buat nambah2in post aja bisa aj gw masukkin aja lagu asal2an dari A-Z gampang deh..

RuneZ
Paparon Master
Paparon Master

Number of posts : 694
Age : 29
Location : far away....
Points :
0 / 1000 / 100

Registration date : 2008-02-19

View user profile

Back to top Go down

Re: Lyrics Sharing

Post by Sponsored content Today at 7:05 pm


Sponsored content


Back to top Go down

Page 3 of 3 Previous  1, 2, 3

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum